Posted by : Катам воскресенье, 26 апреля 2015 г.

На этой неделе мы пообщались с представителем Черногории Кнезом о его планах на Евровидение, а также получили видео сообщение ко всем фанатам и читателям ESCRUS.

Здравствуйте, Ненад!  Прежде всего, хотим поздравить Вас с тем, что именно на Вас была возложена честь представлять Черногорию  на Евровидении 2015. Расскажите, пожалуйста, как к Вам поступило это предложение? Какие ощущения у Вас были в этот момент? Сразу ли Вы приняли это предложение?


Когда мне позвонили по телефону с Радио и телевидение Черногории (RTCG) и предложили участвовать в данном проекте , я не был слишком удивлен, не потому что я ожидал все это время именно этого звонка, но, в тот момент, я не мог поверить, что это действительно сейчас происходит со мной. В тот же момент я согласился, а как же иначе? Евровидение - большое событие для меня, как и для абсолютно всех артистов, а для меня данное событие произошло еще и в самое нужное время. За моими плечами  более 20 лет музыкальной карьеры, и именно сейчас я чувствую себя достаточно музыкально зрелым, для участия в данном конкурсе. Я должен сказать, что участие на Евровидении является одним из нереализованных желаний моего покойного отца, который был одним из лучших музыкантов в Черногории, Мили Кнежевич (Mili Knezevic) . Так что я был очень рад, когда мне поступило это предложение, и это Евровидение я хочу посвятить своему отцу.

Расскажите, пожалуйста, как возникла идея сотрудничества с Жельком Йоксимовичем (Zeljko Joksimovic)? Почему Вы и Ваша команда решили привлечь к написанию песни этого очень известного в евровиженских кругах автора и исполнителя?

Желько Йоксимович (Zeljko Joksimovic) - действительно лучший композитор на Балканах , и я хотел именно ему доверить написание моей  конкурсной песни , потому что никто другой не смог бы сделать это лучше его. «Adio» является песней, которая несет в себе отпечаток своего автора, но звучит в моей манере исполнения, что, тем самым, делает ее поистине особенной песней. Желько теперь только осталось занять первое место на Евровидении, и я надеюсь, что это будет со мной в этом году J

Как складывалась запись песни? Может быть какая-то интересная история у Вас связана с этим процессом?

Процесс записи занял немного больше времени , чем планировалось, так как я являюсь первым представителем, которого еще в прошлом году выбрали представлять свою страну . На начальном этапе у нас было три песни, среди которых мы выбирали лучшую . Все три были особенными – качественными и разными, но в конце концов, мы вместе с командой , а также представителями Радио и телевидение Черногории , остановили свой выбор именно на «Adio» , которая подходит  мне лучше всех остальных.

О чём Ваша песня?

В «Adio» идет речь о бесконечной любви к человеку, которого уже нет среди нас. Любовь постоянно живет в нас самих, она не имеет срока давности, хоть и трудно принять тот факт , что наш любимый человек уже не рядом с нами . Песня сама по себе очень эмоциональная и глубокая.

В прошлом году Сергей Четкович ( Sergej Ćetković)​ впервые вывел Черногорию в Большой Финал Евровидения. Черногория пробилась в Финал с 6-й попытки, что несомненно можно считать большим успехом. Как Вы оцениваете свои шансы в этом году?

Я считаю, что это вполне возможно, потому что у нас в арсенале имеется такая звезда, как Желько Йоксимович (Zeljko Joksimović) в качестве автора песни «Adio» , который является выдающимся музыкантом и имеет многолетний опыт работы на данном конкурсе. Таким образом, с ним, я считаю, что мы можем все.

Вы - очень известный исполнитель в Балканском регионе. Не страшно ли нести такой груз ответственности? Ведь нередко случалось такое, что малейшая неудача конкурсанта очень плохо сказывалась на его дальнейшей карьере.

Провал может постичь абсолютно любого исполнителя, но важно то, как Вы к этому провалу отнесетесь , потому что он может быть и большим уроком для Вас . Конечно же , в моем случае, это было бы тяжело не только для меня , а также потому что было проделано много работы и усилий, не только моих , но и Желько , и всех людей, задействованных в этом проекте. Но, опять же, с другой стороны , для меня, участие в конкурсе - уже победа, потому что я получил возможность представлять свою родную страну на Евровидении . А что же из этого получится- поживем, увидим …

Как проходит Ваша подготовка к конкурсу? Чем Вы занимаетесь сейчас?

Весь проект Евровидение - большое событие, которое требует полной отдачи , много обязательств, большое количество интервью , репетиций , встреч, промо-тур . Несколько дней назад мы вернулись из Амстердама , и вот теперь мы в Москве, а затем летим в Лондон. Москва является одним из самых красивых городов в мире. Я стараюсь оставаться сосредоточенным, а еще и отдохнувшим , для того, чтобы дать свой максимум на конкурсе.

Расскажите, пожалуйста, о Вашем номере для Евровидения? Каким он будет? Многие артисты обычно пытаются чем-то удивить зрителя. У прошлогоднего представителя Черногории, например, была задействована в номере фигуристка. Что интересного будете в Вашем номере?

У нас будет интересная хореография. Рядом со мной на сцене будут находиться пять девушек, бэк- вокалистки , и я думаю, что это будет очень интересно. У нас не будет никаких сюрпризов, потому что эта песня требует простоты и элегантности.

Удалось ли Вам послушать песни других участников конкурса? Что-то понравилось? Запомнилось? Кого видите Вашим основным конкурентом?

Да, удалось. Я слушал все песни, и выделил для себя Швецию, Азербайджан, Россию, Италию, Израиль ... Я часто прослушиваю все песни Евровидения этого года и наслаждаюсь ими. Мне кажется, все участники должны быть очень благодарны, что нам выпала честь представлять свою страну на самом популярном музыкальном конкурсе в мире.

Слышали ли Вы песню российской представительницы Полины Гагариной? Нравится ли Вам эта певица и ее песня?

Да, как я уже сказал, песня Полины является одной из моих любимых. Поздравляю Вас с этим!


Наш сайт и ОГАЕ Россия желает вам удачи и всего самого наилучшего! 

--
Перевод с черногорского на русский - Виктория Фратрич



Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

ESCRUS Radio

Трансляция возобновлена! 5 сентября - 15.00 - Worldbeat 220 - Трансляция из Лиссабона

Архив

2011-2015